Benjamin et Magali préparent leurs vacances d’été

March 10, 2019
 
un camping car: a motor home
les congés: work holidays
Le Périgord / la Dordogne: south west of France regions
Qu'en dis-tu = qu'est-ce que tu es dis?
un sieste: a nap
une douceur = une specialité cullinaire
louer: to hire
Renouveler: to do again
Il parait que: it seems that
sortir des sentiers battus: to go off the beaten track
un marché aux puces: a flee market
une croisière: a cruise
la Tamise: the river Thames
Ca me dit bien: it suits me
les fringues*: clothes
La Bourgogne: a region south-est of Paris, famous for its wine

Voyage en Mongolie

March 10, 2019
 
s'apprêter à = se préparer à
un moyen de locomotion: a mean of transportation
un chameau: a camel
on verra! : we will see
des vivres: food
des nouilles: nooddles
s'attendre à: to expect
dépaysant: exotic, different
prendre du recul: to take a step back
le bétail: cattle
un frisson: a shiver
un ruisseau: a brook
profiter du moment présent: to live in the moment 
par-ci par-là: here and there
 

La cigarette électronique est-elle la solution miracle pour arrêter de fumer?

February 19, 2019

Un phénomème de société: a new trend in society

Vapoter: to smoke an E-cigarette

Chauffer: to heat up

Aromatiser: to flavour

Un fumeur occasionnel: a casual smoker

Déranger quelqu’un: to disturb someone

Se sevrer: to quit

Un bureau de tabac: a tobacconist

Manifester: to demonstrate

Etre accroc: to be addicted

Des jeunes parlent du tabac

February 18, 2019

Mieux vaut prevenir que guérir: better safe than sorry

 
Ca me fait tousser: it makes me cough
 
A ce stade: at this stage